找回密码
 注册
搜索
查看: 597|回复: 2

如何汉化opencpn

[复制链接]
发表于 2012-5-28 14:28:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近看猴子整天一个人在搞汉化太累了,把opencpn的汉化方法放在这里,大家有机会可以互相汉化,省的猴子整天做这些体力劳动。因为opencpn是中文显示正常的软件,功能还不错,所以大家还是用个汉语的方便,至于maxsea大家还是不要汉化12以后的了吧,在中文系统中显示不正常没必要改成中文版的。汉化软件因为附件大小的关系,可以自行网络下载,也可以留下信箱有时间可以发给大家。汉化时可以参考其自带的台湾繁体版。

大家都知道SlideShowPro Director的语言文件是以mo和po为结尾的,po的话可以用EmEditor打开,但是mo的话,因为是Linux系统下的文件,所以 需要反编译成po文件才能打开,下面就是来跟大家介绍一下相关的软件和使用方法。
一、先来介绍一下相关的软件:
1.编译反编译软 件"gettext"
2.po 文件的编辑软件"poedit"
二、 接下来来说说他们的使用方法:
1.下载好的"gettext"是一个安装文件,默认安装路径是C:\Program Files\GnuWin32\,当你需要把D盘根目录下的default.mo反编译成default.po时,你可以在开始菜单的 “运行”中输入"cmd",然后ms-dos界面下输入引号中的内容"C:\Program Files\GnuWin32\bin\msgunfmt.exe d:\default.mo -o d:\default.po"即可完成反编译。
2.编译的 话有两种办法,第一种就是仍旧使用"gettext”软件,输入"C:\Program Files\GnuWin32\bin\msgfmt.exe -o d:\default.mod:\default.po"即可完成编译工作。
注:用此方法反编译后再编译回来的文件和源文件是完全相同的。
第 二种就是用"poedit"软件打开一个反编译后的po文件,翻译后点选“保存消息目录文档”,它就会自动生成相同文件名的.mo文件。
注:用此方法生成mo文件时可能会报错,生成的文件会和原来的有差异。
发表于 2012-5-28 15:39:34 | 显示全部楼层
没有几个人干这种苦力活的。
发表于 2012-7-5 12:32:32 | 显示全部楼层
繁体中文翻译的太差了,错误太多,不专业,等待简体中文中。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|隐私政策|注册协议|注册协议|Landho 看海-懒猴航海-电子海图 ( 津ICP备19004518号-1 )

GMT+8, 2025-5-1 02:00 , Processed in 0.078114 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表